Quantcast
Channel: LA ESPINA ROJA
Viewing all articles
Browse latest Browse all 4044

"MORGEN", PELÍCULA RUMANA SOBRE LO ABSURDO DE LAS FRONTERAS

$
0
0
TÍTULO ORIGINAL: Morgen
AÑO: 2010
DURACIÓN: 100 min.
PAÍS: Rumanía
DIRECTOR: Marian Crisan
GUIÓN: Marian Crisan
FOTOGRAFÍA: Tudor Mircea
REPARTO: András Hatházi, Yilmaz Yalcin, 'Kecske' Molnár Levente, Elvira Rimbu, Alina Vicoveanu, Razvan Vicoveanu, Dorin C. Zachei, István Dankó, Szabolcs Hajdu
PRODUCTORA: Coproducción Rumanía-Francia-Hungría; Mandragora Movies / Slot Machine / Katapult Film

Morgen es una película rumana, rodada en 2010, en una pequeña localidad transilvana, Salonta, pegada a la frontera con Hungria, en la que se plantea la pregunta de cuál es el sentido de las fronteras y qué tipo de mundo es aquel en el que los seres humanos son ilegales solo por el mero hecho de haber nacido en una u otra parte del mundo ¿Dónde quedan aquellos versos de Eduardo Galeano "mi tierra es donde pisan mis pies"?

Se trata de una obra excepcional que comienza atravesando una frontera física, para acabar saltándose las psicológicas, con una escena inicial digna de entrar en la antología universal del teatro del absurdo. Nelu, vigilante de un supermercado, tiene organizada su rutinaria vida a través de pequeños placeres y rituales cotidianos. Cada mañana se levanta al alba para ir a pescar al río que se encuentra al otro lado de la frontera, en Hungria, y después va a trabajar. Cuando llega la tarde, se dedica a su pequeña huerta y a descansar.

La mañana en que comienza la historia, Nelu ha tenido suerte con su caña de pescar y no vuelve con las manos vacías a su casa. En la frontera, aunque los policias le conocen, estos ven que trae un pez vivo consigo en un cubo lleno con agua del rio y le solicitan los papeles y autorizaciones pertinentes para pasar la frontera con su presa. Por supuesto, el protagonista no puede aportar ninguna autorización, por lo que obligan a que lo tire sobre el asfalto de esa frontera invisible pero enorme, en la que tampoco los seres humanos pueden pasar de un lado a otro si no llevan los documentos encima para ser considerados "legales".

¿Cómo harán para conseguir el permiso de atravesarla los pájaros y los mosquitos que la atraviesan a cualquier hora del día?

Nelu, hombre sereno y bonachón, se somete sin dificultad ante la exhibición de autoridad excesiva tan habitual entre las personas cuando se ponen un uniforme, y continua su camino pensando solamente ya en la pesca del día siguiente.

Pero el extraño dia le depara nuevas sorpresas a Nelu, pues en el camino con su sidecar se topara con un imigrante "ilegal", turco en este caso, que no habla ni una palabra de rumano. El pobre diablo va de camino hacia Alemania, donde su familia vive desde hace unos años.

Aunque al principio Nelu no tiene ninguna intención de ayudar al extranjero, con el que solo intercambia la única palabra que conoce en aleman, "morgen" (mañana), al final, la familiaridad y el tiempo harán que este hombre tranquilo se de un paso inesperado, y se transforme en "pescador de hombres", decidido a ayudar a pasar al turco la frontera, harto quizás de escuchar el martilleo constante de que vivimos en una aldea global, aunque cuando se trata de personas estas dependan de lineas invisibles trazadas sobre la tierra ilimitada y de autorizaciones o papeleos otorgados por los que se erigen en dueños del destino de los hombresm tanto que incluso deciden si son seres humanos "legales" o "ilegales".

Marian Crisan, el director, realiza un primer film lleno de frescura y mucho talento, como el de sus protagonistas, dos excelentes actores, desconocidos del gran público: una actor de teatro rumano, Andras Hathazi, y un actor turco, Yilmaz Yalçin, al que se contrató con dos condiciones: dejarse barba y no leer el guión antes de empezar a rodar.

La película fue propuesta por Rumanía para la categoría "Mejor película de habla no inglesa" en los Oscars 2012. Un film comprensible en cualquier lugar del mundo como el discurso de agradecimiento de su director en uno de los festivales en los que participo: una única palabra, "gracias", pronunciada en quince idiomas.

Fuente: Un Vallekano en Rumanía

VER PELÍCULA CON SUBTÍTULOS EN CASTELLANO:



Viewing all articles
Browse latest Browse all 4044

Trending Articles



<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>